Langue et littérature russes

, par Pierre Musitelli

 

/ LANGUE ET LITTÉRATURE RUSSES

 

Les cours ont généralement lieu dans le bureau 16 (à côté du secrétariat du département). Dans la mesure du possible, ils seront donnés sur place si les conditions sanitaires le permettent. Les horaires sont donnés à titre indicatifs, ils pourront éventuellement être légèrement modifiés en accord avec les participants.

Lecture commentée et suivie d’Eugène Onéguine de Pouchkine dans le texte de l’original. Chapitres II et suivants.

Olivier Azam - S1
Lundi, 16h-18h, en alternance avec les cours de grammaire
. Bureau 16 (couloir du secrétariat du département), 5 personnes maximum. Réservé en priorité aux russisants spécialistes et aux élèves ayant un très bon niveau de russe. 

 

Cours de grammaire pour futurs agrégatifs (préparation à l’épreuve de linguistique du russe moderne)
Olivier Azam - S1 et S2 

Lundi, 16h-18h, en alternance avec le cours sur Pouchkine
. Bureau 16 (couloir du secrétariat du département), 5 personnes maximum. Dans la limite des places dispobibles, ce cours est accessible à des élèves ayant un très bon niveau de russe. 

6 ECTS par semestre
L’objet de ce séminaire est le russe littéraire moderne dans son ensemble. Nous ne nous intéresserons donc pas seulement à l’état le plus contemporain de la langue, mais à la langue littéraire de la fin du XVIIIe siècle à nos jours, telle qu’elle est illustrée par les œuvres des grands écrivains et codifiée à la fois par les grammairiens et les lexicographes des trois derniers siècles. Un accent particulier sera mis sur la norme classique, sur le « bon usage » correspondant à l’âge d’or du russe littéraire moderne, de Pouchkine à Tolstoï. Le séminaire s’ouvrira cette année sur l’étude de la syntaxe de l’aspect. Les autres questions étudiées en cours d’année seront définies avec les participants.

 

Slave commun, vieux slave, vieux russe. L’histoire complexe du russe littéraire moderne 
Olivier Azam - S1 et S2
Mardi, 16h-18h
, bureau 16 (couloir du secrétariat du département), 5 personnes maximum.

6 ECTS par semestre.
Ce séminaire hebdomadaire partira d’une présentation du slave commun récent, état le plus proche de nous de la langue reconstituée à l’origine de toutes les langues slaves modernes et qui constitue le plus grand dénominateur commun à toutes ces langues. Cette présentation s’accompagnera d’une initiation au vieux slave et au vieux russe littéraire ou slavon russe ainsi que d’une introduction à l’histoire du russe littéraire, celle de relations complexes entre la langue écrite liturgique (d’origine vieux-slave, c’est-à-dire bulgaro-macédonienne) et le russe vernaculaire. Une place particulière sera attribuée cette année à l’étude du système accentuel. Aucune connaissance préalable du russe n’est requise. Le séminaire, qui se tiendra en français, est ouvert à tous, slavisants ou futurs grammairiens et linguistes, ainsi qu’aux élèves qui étudient une langue slave et désirent acquérir une perspective diachronique.

 

Les grands monuments de la littérature vieux-russe : lecture de textes et commentaire linguistique 
Olivier Azam - S1 et S2
Mercredi, 16h-18h
, bureau 16 (couloir du secrétariat du département), 5 personnes maximum.

6 ECTS par semestre
Ce séminaire constitue le volet « pratique » qui complète les enseignements théoriques du séminaire du mardi, mais les deux séminaires peuvent être suivis indépendamment.
Ce séminaire hebdomadaire, qui propose une lecture linguistique critique de grands textes littéraires de la Russie ancienne, constitue le complément naturel du séminaire de slave commun du lundi. Mais il est également accessible aux élèves possédant de solides connaissances en russe moderne ou ayant certaines notions de vieux slave, de vieux russe ou encore une certaine familiarité avec le slavon liturgique contemporain.

 

Préparation linguistique renforcée pour les futurs agrégatifs (sous réserve) 
Olivier Azam
Horaires à préciser. Bureau 16 (couloir du secrétariat du département), 5 personnes maximum.

Les horaires sont donnés à titre indicatifs, ils pourront éventuellement être légèrement modifiés en accord avec les participants.